Posts tagged ‘legislativ’

Noiembrie 18, 2011

Ecologia unei legi

Acest articol este putin mai lung si va fi updatat cu idei si solutii in urmatoarele zile. De asemenea contine termeni care urmeaza a fi definiti.

Vom considera cazul special al unei legi care nu are versiunea anterioara (este nou-creata).

Orice pachet de legi este in fapt o solutie la o problema. Consideram ca el nu poate fi tratat independent de problema care il genereaza. Propunem urmatorul algoritm:

  1. O problema este indentificata de mai multi votanti
  2. Problema este adusa intr-o forma de exprimare unica: de exemplu 2 probleme care la inceput par diferite pot fi descoperite a fi doar 2 exprimari diferite ale aceleiasi realitati.
  3. Problemei i se calculeaza un factor de nemultumire (o marime a nemultumirii cauzata de ea in spatiul de vot – mai multe detalii in articole viitoare)
  4. Problema se inainteaza stack-ului de probleme pentru rezolvare legislativa
  5. Cand ii soseste randul, din stack este preluata de specialistii in domeniul care a generat cea mai mare nemultumire in factor si este compusa o solutie pe forumuri sau utilizand algoritmi semantici (vom pregati candva un demo pe acest site de asemenea algoritmi). Solutia este un pachet de legi care contine una sau mai multe legi.
  6. Pachetul de legi este depus intr-un stack de votare
  7. Cand ii soseste randul, pachetul de legi este votat electronic (doar de specialistii in domeniile vizate) sau prin referendum (deci depinde de arealul de impact)
  8. Dupa adoptare, pachetul de legi impreuna cu problema initiala si factorul de nemultumire se depune in stack-ul de feedback
  9. Dupa 1-2 saptamani de la adoptare si functionare se identifica puterea de rezolvare a problemei initiale, probleme secundare si factorul de nemultumire creat de noul packet
  10. Daca acest factor este mult mai mare decat primul factor (ex de un factor 3xprimul factor), legea se abroga ex officio. Problema este re-introdusa in stack-ul pt rezolvare legislativa, impreuna cu formularea primei versiuni si scorul ei.
  11. Daca factorul este comparabil cu primul (< 1x dar >0.5x), legea sta deschisa pentru re-formulare si re-votare rapida
  12. Daca factorul este <0.5x si nu apar probleme secundare cu raspuns intarziat, pachetul de legi este considerat un succes

Pasii de la 5 la ultimul ar trebui facuti intai intr-o simulare a spatiului de vot. Si, apoi, daca trecuti cu bine, dublati in aceeasi ordine in spatiul real. O simulare din ce in ce mai exacta se va putea obtine tocmai prin trecerea cat mai multor procese legislative prin simulator (detalii in viitor in solutii teoretice)

Practic: nu avem nevoie de legi care mai mult incurca. Prin acest sistem o lege nepractica va dispare de la sine in cateva saptamani. Unele care au efect pe termen mai lung vor dispare mai greu daca nu vom avea un simulator bine antrenat. Dar asa este si corect.

 

Anunțuri
Noiembrie 15, 2011

En: Proposed Uniquely-Defined Semantic Notation (UDSN) 2

Particular Cases for UDSN

Idioms and Expressions: will be treated as group of words with only one semantic id:
56342 could mean: |listen up|_1 or simply |listen up| (idiom „listen up”, meaning number 1).
Note that the use of | delimiter (or any other agreed-upon delimiter) is required for idioms and expressions in UDSN.

Quotations and Escapes: could be treated as idioms and expressions: delimited likewise, but with a meaning id of 0 (zero): |”Some quoted text that is impossible to translate to USDN or escaped for a while. Maybe because the original author is dead or other reasons – like laziness.”|_0.
Note that the id of 0 is also required as it signifies that the meaning is undefined at the text’s TRP.

More on TRP:

  • Any TRP should provide the meaning definitions written in UDSN.
  • Any multiple-language TRP version should have unique semantic id for the same meaning in all languages. e.g.: word_1 in English has id of say 9387, same as mot_1 in French.
  • Any multiple-language TRP version should have same ordinal meanings for every word in all languages. e.g.: word_x in English has the same meaning as mot_x in French.

Advantages of UDSN:

  • Any word, sentence, paragraph, or text should become uniquely-defined as semantic value.That is to say: without ambiguities.
  • An official/public text will increase its clarity and transparency.
  • Less conflict due to misunderstandings. Fewer jobs for lawyers 😉
  • The text will be ready to be consumed by artificial intelligence or automated processors.
  • The text will have an uniquely-defined translation into other languages. Ready for correct automated translation.

Disadvantages of UDSN:

  • Time-consuming composition and/or notation.
  • Errors may appear in the process of notation.
Etichete: ,
Noiembrie 15, 2011

En: Proposed Uniquely-Defined Semantic Notation (UDSN) 1

The law was written long,long ago.

When we consult the dictionary for a word we read and don’t understand, we often times are presented with a list of choices for „disambiguation”. Then we have to use heuristics to choose the definition. This method does not guarantee that we are looking at the definition the author intended…
In the following I will propose a simple semantic notation that prepares a text for automatic consumption or easy referencing.
Let us take the present-day example of reference for the word „law/Law”: we can get it from http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Law+%28disambiguation%29
and we are presented with about 40 valid choices (and counting). A heuristic search for the most fit definition is certainly prone to error…
The obvious solution is to write the text using not words but rather semantic values. First we should try to make such notation human readable, optional and terse.
Let us consider a trusted reference provider (TRP): say site http://encyclopedia.thefreedictionary.com. The TRP has to maintain reference to the previous versions of their site and direct link to the semantic values that should resemble URLs of the following format:
http://encyclopedia.thefreedictionary.com/version_4623/semantic_id_887432
so we have access to the semantic value (SV) of a word at the time the word was used (if version 4623 was used by text author)
In this case, a uniquely-defined semantical text sentence would look like:

TRP: http://encyclopedia.thefreedictionary.com, version 4623

3467 876545 23453 4476778 84577 2867, 2867 253534.

That is to say: a string of semantic ids with syntactic signs (or sugar).
Note that the TRP heading is necessary for shortening the full semantic coordinates ([876545, 4623, TRP] for the second SV in the sentence) and implies that the whole sentence was authored with the same TRP. We will maintain the same supposition for texts of any length.

Next step is to make the text human-readable. Since the content and the order of meanings of every word does not change at the TRP inside the same version, we should be able to find an equivalent for every semantic id of the form:
semantic id = (word, word meaning ordinal) e.g.
876545 = law, 2 – that is to say: the word „law”, second meaning. In our case, considering TRP version 4623 to be the actual version of http://encyclopedia.thefreedictionary.com, would point us to http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Religious+law.
To translate our text to this human-readable form:
3467 876545 23453 4476778 84577 2867, 2867 253534. = The_1 law_2 was_1 written_1 sometime_2 long_4, long_4 ago_1.
For the first meaning (ordinal 1), we can drop the additional notation thus:
The law_2 was written sometime_2 long_4, long_4 ago.
And instead of underscore-number, we may adopt another style, perhaps even a stylesheet class in CSS if the text is in XML/HTML. So:
The law2 was written sometime2 long4, long4 ago.
Much easier to read. Furthermore, one should be able to define the style of the defined class as invisible, that will bring us to the rendered form:
The law was written sometime long , long ago.

Therefore, an uniquely-defined semantic notation text of:

TRP: http://encyclopedia.thefreedictionary.com, version 4623
3467 876545 23453 4476778 84577 2867, 2867 253534.
may become equivalent to:
TRP: http://encyclopedia.thefreedictionary.com, version 4623
The law2 was written sometime2 long4, long4 ago.
with the option of not seeing the notation, but only placeholders (the placeholders may in turn become reference links for obscure meanings):

The law was written sometime long , long ago.

Etichete: , ,
%d blogeri au apreciat asta: